ROKUGATSU - juin -


CHAKAI - cérémonie du thé -


Petites annonces en bas de page



mardi 16 mars 2010

Episode 4 - Folie ou génie ? -

Nous avions d’abord cru avoir affaire à une folledingue égarée dans le labyrinthe obscur de ses élucubrations, mais cette dernière injonction était si catégorique que nous avons repensé à la fameuse phrase « entre le génie et la folie il n’y a qu’un pas », et nous nous sommes dit que nous étions peut-être en face d’un génie révolutionnaire dans le monde des langues étrangères, et que dans un cas comme dans l’autre, il valait mieux ne pas trop l’exciter. Nous avons donc humblement expliqué que, l’un de nos professeurs étant diplômé de l’INALCO, nous nous étions largement inspirées de la logique de cet Institut pour élaborer notre propre méthode, laquelle, même en faisant la part belle au japonais, ne pouvait se passer du français, surtout au début, pour les explications grammaticales et les exercices de traduction. Mais nous ne manquions pas de reconnaître en même temps l’utilité des autres méthodes, qui chacune correspond à un objectif différent selon les élèves.

Pour que ce dernier point soit bien clair, le professeur Tomiko NAKAMITSU, qui s’est penchée plus particulièrement sur ce sujet, et qui a une expérience d’une trentaine d’année de l’enseignement du japonais et du français, se propose d’ailleurs de consacrer une prochaine rubrique aux différentes méthodes actuelles de langues : classique, directe, indirecte, globale etc., qui chacune a sa raison d’être, et que chaque professeur adopte selon ses affinités ou ses capacités.

1 commentaire:

homer a dit…

pour ma part, je ne pense pas que "la methode d'aprentisage idéale" existe pas. (sinon envoyer la moi par sms lol)

chacun "voit midi a sa porte", ont a pas tous les memes objectifs, difficulté, besoin, ni le meme "talent" pour aprendre...

si elle pense que rentré tous le monde dans le meme moule est bien...
pour un aprentissage industrielle peut etre qui sait ?
mais je suis pas convaincu du resultat perso...