Voici une superbe publicité de thé vert qui présente une autre façon d'aller contempler les cerisiers en fleurs : en " hanami-bune " ( bateau de hanami ).
Cette scène se passe à Kyôto, la capitale du Japon jusqu'à l'époque très récente de l'ère Meiji.
Appréciez particulièrement la belle intonation de la dernière phrase en kyôto-ben ( le parler de Kyôto ), qui évoque pour tous les Japonais le raffinement extrême de la pointe de la culture traditionnelle japonaise :
yutaka na ocha no tanoshimi wo 豊かなお茶の楽しみを ( appréciez ) le plaisir d'un thé riche
kyôto fukujuen no ocha iyemon 京都福寿園のお茶伊右衛門 Le thé Iyemon de la maison Fukujuen de Kyôto.
" migoto ya nâ " 見事やなあ!"C'est magnifique!"
( C'est dommage qu'il n'y ait qu'une seule phrase pour vous faire sentir la beauté du kyôto-ben qui a bercé l'enfance de la présidente de l'association IZUMI et dont elle si fière! ;) )
Avez-vous reconnu la belle actrice Rie MIYAZAWA du film " Le samourai du crépuscule ( tasogare seibei ) ", et Masahiro MOTOKI du film " Departures ( okuribito ) "? La musique vous est certainement familière aussi : elle a été composée par Joe HISAISHI, le célèbre compositeur de nombreuses musiques de films ( Hayao MIYAZAKI, Takeshi KITANO etc. )
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire